Handbuch der Rechtsterminologie
Das Handbuch der Rechtsterminologie ist im Rahmen meiner Weiterbildung an der Universität Hamburg im Jahr 2020 entstanden.
Dieses Nachschlagewerk ist von einem Praktiker für Praktiker geschrieben. Sie finden darin Begriffe, die Sie für die tägliche Praxis als Sprachmittler oder als Student der Fachrichtung „Übersetzen und Dolmetschen“ benötigen werden.
Terminologie für Deutsch – Arabisch – Französisch
Die terminologischen Unterschiede in den Ländern des Maghrebs und im Nahen Osten spiegeln die Vielfalt und den intellektuellen Reichtum dieses Kulturraums wider, der adäquate sprachliche Bezeichnungen entsprechend den lokalen historischen und politischen Gegebenheiten entwickelt hat.
Die Terminologie in französischer Sprache wurde speziell für diejenigen erarbeitet, die aus den Ländern des Maghrebs stammen bzw. dort aufhältig sind. Das Handbuch ist mit seinen 78 Seiten als eBook im PDF-Format über „Payhip“ erhältlich.
Jetzt kaufen